Language Travels or (Why Some Words Don’t Follow Rules)


Language travels from place to place, and mixes and merges with other languages. It’s been happening that way for a long time, it’s just that sometimes we forget and wonder why some words don’t follow rules. It’s because of the language of origin.

In my Theories of 2nd Acquisition Language class, one of my classmates, Josh explained how much of a mutt the English language is. Why does it have so many more phonemes than the Hawai’ian language for instance. The Hawai’ian language is a very simple language. However, it’s a pure language, while English is not.

This came up because I was asking my teacher how to explain to my students why “ea” in weather doesn’t follow the “when two vowels go walking” rule; why isn’t it pronounced more like weether instead of the way it is. That’s when we had a great discussion about it.

So, the next time you think about trying to explain why, just save yourself some time and tell them that that particular word is a rule-breaker.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s